World | slang 8 Canadian Words You Won't Understand Pass the mickey, please By Newser Editors Posted Jul 1, 2015 7:11 PM CDT Copied Competitors ski past a Canadian flag in this file photo. (AP Photo/The Canadian Press, Justin Tang) Business Insider celebrates Canada Day with a list of Canadian phrases that would likely confuse Americans. A sample: Keener: Someone who is "extremely eager or keen." As in, a brownnoser. Mickey: A 375 ml bottle of booze. Hang a Larry: Turn left. Two-four: A case of beer with 24 bottles. Toque: The "toohk" is a winter hat, kind of like a beanie. Double-double: A Tim Hortons coffee with two creams and two sugars. Parkade: A parking garage. Dep: A convenience store, at least in Montreal and Quebec. Click for the full list, including "toonie." Read These Next Minneapolis shooter had a plan—and grievances. American Taylor Townsend gets an earful after her US Open win. The Air Force has changed its tune on Ashli Babbitt. Open that wallet big time for a trip to Disney, if you can afford it. Report an error